Progetti futuri


Questi sono i manga di cui presto (si spera) ci occuperemo e di cui abbiamo già ricevuto i permessi per tradurli, perciò vi saremo molto grate se evitaste di competere o di rubarci le idee. Grazie.

Recenti:

28.08.2013
Are: After Boyfriend by Shiraishi Yuki

23.08.2013
Sakura no Kimi by Yamaguchi Miyuki (one shot) PUBBLICATO

20.08.2013
Ootogawa Junjou Lovers by Ozaki Akira




4-gatsu no Hina by Touda Yoshimi (one shot), in collaborazione con Lovely Scans (permessi dell'A cherry blossom is falling)

Butter!!! by Yamashita Tomoko, in collaborazione con Sweet Nana

Cosmic Color by Yomoto Shimako

Cream Caramel by Kudou Ikumi

I Miss by Minami Tohko (one shot)

Inochi Mijikashi by Nijino Yuka (sequel di Life Is Short, Delinquent Youngster, Love!), in collaborazione con Shoujonk Team (permessi dello Shoujonk Team)

Kimi Doruma by Iwa Chika (one shot)

Life Is Short, Delinquent Youngster, Love! by Nijino Yuka (one-shot, prequel di Inochi Mijikashi), in collaborazione con Shoujonk Team (permessi dell'A cherry blossom is falling)

Mada Amanogawa ni Ikenai by Morishita Suu (collection)

Natsu Yasumi Zero Zero Nichime by Akizuki Sorata (one shot), in collaborazione con Lovely Scans (permessi dell'A cherry blossom is falling)

Otona no Tame no Piano Lesson by Akio Mimi (one shot)

Ringo Hoppe no Koi by Usami Maki

Sensei, Sotsugyou by Shiina Chika (collection)

Ue Kara Kataomoi by Makino (collection)

Vanilla Frosting bLee Rou Mou (manhwa)


6 commenti:

  1. I progetti che mi interessano di più sono:4-gatsu no Hina, Cream Caramel e She is mine! Grazie per le scan tradotte fino ad ora <3

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Perfetto! Grazie mille:3
      Ma soprattutto: grazie a te per seguirci ^w^ <3

      Elimina
  2. i miei piu attesi sono vaniglia e natsu .grazie per il tuo lavoro.volevo solo avvisarti che per questo manga Mada Amanogawa
    ni Ikenai controlla mangacompass ,so che il forum che lo ha tra i futuri cerca aiuto .grazie per l attenzione.ciao

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie per avermi avvisato! Vedremo cosa possiamo fare^^ Presto ci saranno nuove release e spero di poter incominciare molti altri progetti:D intanto ci dobbiamo dar da fare anche per trovarne altri;) Grazie ancora per la tua collaborazione ^3^

      Elimina
  3. Ero qui a vedere i vostri prossimo progetti e non ho potuto fare a meno di notare che questa pagina è un copia incolla di un altro blog, titoli dei manga a parte ovviamente. Ho notato che prendete molto spunto da questo blog per quanto riguarda la disposizione ed ora guardando questa pagina e la pagina faq ho notato che avete praticamente fatto copia incolla. Io vi seguo e leggo qualche vostro progetto. Però seguo anche l'altro blog ed oltre ad aver scelto un nome molto molto simile, non mi sembra bello fare un copia incolla di un qualcosa sulla quale magari altre persone hanno messo impegno e dedizione. Il consiglio che posso darvi è di mettere in moto l'immaginazione e tirar fuori cose vostre e non copiate pari pari. Va bene prendere spunto. Ma copiare no. I copia incolla sono una delle cose che odio di più in qualsiasi campo. Non venitemi a dire poi che è una coincidenza, perché essendo una che si fissa, ho comparato le pagine e sono praticamente identiche. Detto questo, vi ringrazio per il lavoro che fate e spero che prenderete questa mia critica in positivo! A presto
    -Haru

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Prima di tutto volevo ringraziarti per aver spiegato quello che pensi con cortesia:) Credo di aver capito a quale blog ti riferisci, ma per quanto riguarda il titolo non è assolutamente una copia: semplicemente amo i fiori di ciliegio. Voglio anche aggiungere che molte cose sono ancora provvisorie. Per fare un esempio sto cercando di ritagliare del tempo per sistemare la lista dei futuri e molte altre cose (se hai potuto vedere dai post, ho avuto un po' di problemi e in più ora la mia co-admin non si fa più sentire, dunque devo riorganizzarmi in tutto). Per il resto, non voglio assolutamente che qualcuno si possa sentire irritato come te, dunque rimedierò subito. Ti ringrazio ancora veramente tantissimo per la tua critica e per aiutarci a crescere! Grazie davvero:)

      Elimina